Shakuhachi



「修行尺八」歴史的証拠の研究   ホームページ
      'Shugyō Shakuhachi' rekishi-teki shōko no kenkyū hōmupēji - zen-shakuhachi.dk

The "Ascetic Shakuhachi" Historical Evidence Research Web Pages

Introduction & Guide to the Documentation & Critical Study of Ascetic, Non-Dualistic Shakuhachi Culture, East & West:
Historical Chronology, Philology, Etymology, Vocabulary, Terminology, Concepts, Ideology, Iconology & Practices

By Torsten Mukuteki Olafsson • トーステン 無穴笛 オーラフソンデンマーク • Denmark

 



Introduction / Front Page / Home





Myō-an

"MYŌ-AN"
The Non-Duality of "Lightness"
and "Darknsess"
By Tanikita Muchiku, 1875-1957



Isshi Bunshu

Isshi Bunshu, 1608-1646
By Deyama Nigu, 17th century



Komusō

"Komusō"
By Isshi Bunshu, 1608-1646



Bamboo and rock by Isshi Bunshu

Bamboo and rock
By Isshi Bunshu
1608-1646




Chronology

JAPAN 5 • 1614-1664

India
2600 BCE - 800 CE
China 1
6000 BCE - 500 CE
China 2
500 CE ...
Japan 1
600 - 1233
Japan 2
1233 - 1477
Japan 3
1477 - 1560
Japan 4
1560 - 1614
Japan 5
1614 - 1664
Japan 6
1664 - 1767
Japan 7
1767 - 1883
Japan 8
1883 ...
The West
1298 ...














1614-1664 - From 'KOMO-SŌ', 'FUKE-SŌ' & 'FUKE-KOMOSŌ' - to 'KOMUSŌ'



The Immediate background:

1612: The persecution of the Christian converts in Japan recommences.



1614, January 27:
Shōgun Tokugawa Ieyasu issues an edict completely prohibiting Christianity in Japan.
Attached to the edict are 15 rules for the guidance of the Buddhist priesthood in securing its enforcement, for instance,
" - - - everyone must become a member of one or another of the principal Buddhist sects, the head of the family being responsible for the choice thereof."

     Source: C.R. Boxer, 1993, pp. 318-319.

Acc. to Wikipedia.org, "Between 1553 and 1620, eighty-six Daimyōs were officially baptized, and many more were sympathetic to the Christians."
Read more here: Wikipedia.org: Kirishitan



大坂 - ŌSAKA no EKI

1614-1615 - THE SIEGE and DEFEAT of ŌSAKA CASTLE


The Ōsaka Castle Siege, Summer Campaign, 1614
The Ōsaka Castle Siege, Summer Campaign, 1614   The Ōsaka Castle Siege, Summer Campaign, 1614

'Ōsaka-ge no jin-zu byōbu'.
The Ōsaka Castle Siege, Summer Campaign, 1614.
By various unnamed artists, by order of Kuroda Josui, 17th century.

In 1615 Tokugawa Ieyasu's army finally defeated the forces of Toyotomi Hideyori.
Around 70.000 of Hideyori's supporters are reported to have survived to become masterless samurai samurai, or 'rōnin'.

Acc. to George B. Sansom (1964, vol. 3, pp. 32-33), the number of rōnin in Japan at this time may have reached a total of 500.000.



1614:

慶長見聞集 - KEICHŌ KENMON-SHŪ by Miura Jōshin

浪人侍 - RŌNIN SAMURAI
修行 - SHUGYŌ

古無僧

Did the below told incident ever take place, possibly? Maybe not, really ...

Do note:
The Fuke Shakuhachi player being quoted in the following text WAS NOT a 'KOMUSŌ'!

The shakuhachi-playing laymonk in this anecdote, of samurai heritage, is described by Miura Jōshin as a ko-mu-sō, 古無僧, "old+none-ness+monk", the reason simply being that the author did not know how to write the term komo-sō correctly.

The confusion of the phonems mo and mu is certainly not uncommon at all, as those two syllables are virtually homonymous.

At this very time in history a mendicant shakuhachi "laymonk" would rightly still be known as a Fuke komo-sō, not a komu-sō.

There were definitely no 'komu-sō', 虚無僧, in existence in Japan before sometime after the Shimabara Rebellion on Kyūshū in Southern Japan in 1637-38, at the earliest.


- - -
われいにしへは四姓の上首たりといへ共、
今は世を捨人となる。
然共先業をかへり見、貧賎をなげかずして、
仏道の縁に取付、宗門に思ひをすまし、
内に所得なく、外に所求なく、
身を安くして、普化上人の跡をつぎ、
一代教門の肝心出離解脱の道に入、
修行をはげますといへ共、
悪逆無道の一言にわれしんいの
ほのほやみがたしすがたこそ。
- - -


" - - - Although many years ago I held a high position, now I have become one who has abandoned the world. But when I recall my former occupation, I do not grieve over poverty and lowliness but hold on to the fate of the Way of the Buddha and reserve all my considerations for the Doctrine. I have no inward possessions, no outward desires, and I calmly follow in the footprints of Priest Fuke and have entered upon the way of True Detachment and Spiritual Deliverance.
But even though I strive hard in ascetic discipline [shugyō, 修行], I find it difficult indeed to maintain a peaceful mind when I am confronted with an atrocious word. - - - "

     Miura Jōshin (1565-1644) quoting a travelling Fuke monk
     being characterized in his kanazōshi book 'Keichō Kenmon-shū',
     'Seen and Heard during the Keichō Period', 1614.
     Trsl. by Torsten Olafsson.
     Sources: Kurihara, 1918/1975, pp. 183-184. (& Koji ruien vol. 37)

さし - WAKIZASHI

THE FUKE-MONK's SHORT SWORD

Evidently, the Fuke Shakuhachi player being described by Miura Jōshin was equipped with a sword:

吉光の脇ざし一腰持たりとて座中へ出す。

"[The komusō] drew out in the open the short sword [wakizashi] he was carrying by his side, proclaiming that it was a genuine 'Yoshimitsu'."

     Source: 'Keichō Kenmon-shū', 1614.
     Trsl. from Torsten Olafsson, 1987, p. 117.




武家諸法度 - BUKE SHOHATTO

1615

"Ordinances for the Military Houses"

Buke shohatto, 1615

Source: http://www42.tok2.com/home/toyotane/bukesyohatto.html


In 1615, the "Ordinances for the Military Houses", Buke shohatto, totalling 13 paragraphs, are promulgated. Selected clauses:

(1) "The study of literature and the practice of the military arts must be pursued side by side."

(3) "Those who break the laws are not to be given shelter in any fief."

(5) "No sanctuary is to be given to men who plot rebellion or incite risings. Hereafter residence in a fief shall be limited to men born in that fief."

(7) "Should it be learned that in a neighbouring fief there are men who plot changes and form parties or factions to carry them out, they must at once be denounced [to the Bakufu]."

(12) "All samurai in all fiefs are to live frugally."

     Trsl. by George B. Sansom, 1964, vol. 3, pp. 7-8.
     Also see Takahashi, 1990, pp. 48-50.

     The 'Buke shohatto' was drawn up on Shōgun Tokugawa Ieyasu's
     instructions by the Zen Monk Ishin Sūden, 1569-1633.
     The original manuscript is owned by the Konchi-in temple in Kyōto.




1621:

暮露暮露 - BOROBORO
薦僧 - KOMOSŌ

徒然草野槌 - TSUREZUREGUSA NOZUCHI by HAYASHI RAZAN

" - - - According to the 'Boro-boro Story Book', the empty sky priests were 7 feet 8 inches tall and tough and strong. Clad in paper garments decorated with designs, they carried swords which were 1 foot 8 inches long, and held octagonal, rattan-wound shafts by their sides. Walking on high clogs 1 foot 5 inches tall, their hair long and black, they came to be known as 'Boro'.

It is being said that they took beautiful wives as spouses and travelled together all over the country in groups of thirty."

其後に薦僧と云もの僧とも見えず俗とも見えず山伏ともみえず, 刀をさし尺八を吹せなかにむしろをおひ道路をありき人の門戸に立て物を乞もらふ.
是ぼろ々々の流也, と云傳へたり。


"Later, as for the 'Komosō', they appear to have been neither monks, laymen, nor 'yamabushi'.
They wore swords and blew the shakuhachi.
Carrying straw mats on their backs they wandered the roads and, they begged for and received alms at people's gates.
This, I am told, is the tradition of the 'Boroboro'. - - - "

     Hayashi Razan, 1583-1657, in 'Tsurezuregusa nozuchi':
     Excursions into the Tsurezuregusa". Written in 1621. Published in 1648.
     Printed in 1667. Trsl. by Torsten Olafsson, 1986-87.
     First source: Kurihara Kōta, 1918.

Hayashi Razan

Hayashi Razan (a.k.a. Hayashi Dōshun) - artist and date unknown




元和 大殉教 - GENNA no DAIJUNKYŌ

1622:

The "Great Genna Martyrdom" at Nagasaki.
55 arrested Christians die from torture, exhaustion or execution.

The Great Genna Martyrdom in Nagasaki

"The Great Genna Martyrdom in Nagasaki"
Painting by unnamed Japanese artist.




江戸 大殉教 - EDO no DAIJUNKYŌ

1623: The "Great Martyrdom of Edo".
First 50, soon afterwards further 37 Christians are executed.

The Great Martyrdom in Edo

"The Great Martyrdom in Edo"
Painting by unnamed Japanese artist.




尺八記

1623 - SHAKUHACHI (no) KI by HAYASHI RAZAN

吾國近代有宇治庵主狂雲子一路叟者並避世之徒也。
倶吹尺八。


" - - - In our country, in recent times, there were [two] persons who lived as hermits in Uji, Kyōun [pseudonym for Ikkyū Sōjun, 一休宗純, 1394-1481] and Ichirōsō, who had abandoned the world. They [both] played the shakuhachi [together]. - - - "

     Hayashi Razan, 1583-1657, in 'Shakuhachi (no) ki',
     "Shakuhachi Chronicle". Dated Genna 9, 1623.
     Trsl. by Torsten Olafsson, 2013. In vol. 19 of:
     Hayashi Razan bunshū, "Collected Writings by
     Hayashi Razan", Kōbunsha, Kyōto, 1930, pp. 217.
     Link to online version:
     Hayashi Razan bunshū




1623:

普化僧 - FUKE-SŌ
薦僧 - KOMOSŌ     

醒睡笑 - SEISUISHŌ by Anrakuan Sakuden

"Laughs to Wake You Up"

尾州祐福寺に沢良という長老所談の砌、
こもそう一人来たり庭にてきく。
沢良、椽にあがりてとあれば、
心得候と椽にあがる。
兎角しくべきものなしと、
沢良再、普化僧とよぶ。
やっとこたう。其こもおしけ。


"While, at one occasion, I had a conversation with an elder named Sawarō [?] at the temple Yūfuku-ji in Bishū [mod. Aichi Pref.], I heard a komosō who had arrived [and played] in the courtyard.

When Sawarō asked him to come up [and join us] on the veranda [where we were sitting], he readily stepped on the veranda. As, somehow or other, there was nothing [for him] to sit on, Sawarō addressed him a second time, [this time] as "Fuke Monk" [Jap.: Fuke-sō].

After some time, finally he [the komosō] responded.
He unrolled his sitting mat."

     Anrakuan Sakuden, 1554-1642, in 'Seisuishō', "Laughter
     Which Disperses Sleep", 1623, maki 8. Trsl. by Torsten Olafsson, 2010.
     Source: Ueno, 1984, pp. 206-207, and
     The Komazawa University Library Text Database



洞簫 - DŌSHŌ

1624-44 - Kan'ei Period

The Shijō shirakawa yūraku-zu folding screen

The Shijō shirakawa yūraku-zu folding screen:
Female & male shakuhachi ('dōshō?') players
and one 'hitoyogiri' player performing
Kan'ei Period, 1624-44. Creator unknown
Seikaidō Bunko Art Museum, Tōkyō



餘音尺八記

1625 - YOIN SHAKUHACHI (no) KI by HAYASHI RAZAN

Tekst to be added and commented.

     Hayashi Razan, 1583-1657, in 'Yoin shakuhachi (no) ki',
     "Further Notes to the Shakuhachi Chronicle". Dated Genna 11, 1625.
     In vol. 19 of:
     Hayashi Razan bunshū, "Collected Writings by
     Hayashi Razan", Kōbunsha, Kyōto, 1930, pp. 218.
     Link to online version:
     Hayashi Razan bunshū
     See also: Linder, 2012, p. 213.




1626-1633: The Nagasaki city magistrate Mizuno Kawachi-no-kami and his successor Terazawa Hirotake organize a "reign of terror" against Christian converts, most of them peasants, in the districts under their control.



紫衣事件 - SHIE-JIKEN

1627-1629 - The "PURPLE ROBE AFFAIR"

In 1627, the Bakufu countermanded Imperial order granting especially honorary "purple robes" (Jap.: shi-e) to high-ranking monks of Daitoku-ji, Myōshin-ji, and other temples in Kyōto.

In 1629, in anger over the Bakufu's interference in these matters, Emperor Gomizuno-o abdicated - and the renowned and influential abbot of the Zen temple Daitoku-ji, Takuan Sōhō, who had ardently protested, was exiled for some years to Northern Japan.

Who was Takuan Sōhō?

TAKUAN SŌHŌ, 1573-1645:


The characters Dream-Word & Waka poem - calligraphy by Takuan Sōhō

The characters Dream-Word & Waka poem - calligraphy by Takuan Sōhō
Nomura Art Museum, Kyōto


" - - - When the hands are clapped, the sound issues without a moment's deliberation.
The sound does not wait and think before it issues.

There is no mediacy here, one movement follows another without being interrupted by one's conscious mind.
If you are troubled and cogitate what to do, seeing the opponent about to strike you down, you give him room, that is, a happy chance for his deadly blow.

Let the defence follow the attack without a moment's interruption, and there will be no two separate movements to be known as attack and defence. - - - "

     The Zen abbot and samurai mentor Takuan Sōhō (1573-1645)
     instructing the samurai Yagyū Tajima-no-kami in the art of fencing.
     Early to mid-17th century. Trsl. by D.T. 2, Vol. III.



Three Sages - by Josetsu

Three Sages - suiboku-ga painting by Josetsu, fl. 1405–1423


"A Picture of Three Sages

The Taoist with a cap, the Confucian with his shoes,
and Sākyamuni with his kesa,

The appearance of each one is a grain of sand in the other's eye;
In a hundred affairs of human beings, there are a hundred uselesnesses,
With a single sound the mountain bird moves obliquely
to the sun in the west."

     Gozan verse by Takuan Sōhō in the Myōan sōsō-shū,
     'Anthology of (the Duality of) Light and Darkness',
     compiled by ten of his disciples.
     Mid-17th century. Trsl. by Dennis E. Lishka, 1976.


不動明王剣 - FUDŌŌ MYŌŌ KEN

THE SWORD of the IMMOVABLE WISDOM KING

Statue of Fudō Myōō

Statue of Fudō Myōō at Oku no In, Mt. Kōya
- the most prominent center of Shingon Buddhism in Japan

In his right hand, Fudō Myōō is holding the "Sword of Wisdom" that cuts through delusion and ignorance.


無心無念 - MU-SHIN MU-NEN
劔襌 - KENZEN

NO-MIND NO-THOUGHT - ZEN AND THE SWORD

" - - - Then if one is to achieve the level of immovable wisdom, practicing from the stage of the beginning mind, one must come to the situation of dropping back down to the level of returning to abide in the stage of the beginning mind.

This can be described in terms of your martial art. The beginning mind is not knowing anything about the postures of the body in handling a sword - it is the mind not stopping upon the body. An opponent will strike and there will not be any mind to take even the slightest notice. But at the stage of learning and practicing various things - bodily posture and the ways for holding the sword and how to proceed with the mind - as various matters are taught, the mind will stop upon various positions. If one attempts to strike at a person, one will be extremely restrained over this and that. Days will pile up and months and years accumulate as one follows one's practice, and subsequently bodily postures and the ways of holding the sword will all disappear within the mind. Only the knowing nothing and having practiced nothing at the beginning, is the manner of the mind. This is the state of mind that is identical at the beginning and upon completion [mastery].

If a person proceeds to count from one through ten, one and ten can be said to be right next to one another. In the [Sino-Japanese musical] scale if one proceeds in counting from the lowest note ichikotsu up through the highest note kamimu, the lowest first [note of the twelve-tone scale] is adjacent [identical] to the highest last [note of the preceding lower twelve-note scale]. The first - ichikotsu, the second - tangin, the third - hyōjō, the fourth - shōzetsu, the fifth - shimomu, the sixth - sōjō, the seventh - fushō, the eighth - ōshiki, the ninth - rankei, the tenth - banshiki, the eleventh - shinsen, and the twelfth - kamimu. Directly the highest and directly the lowest can be said to be similar.
In the Dharma of the Buddha as well, to the extent that a person looks upon the Buddha and the Dharma as one does who knows nothing about them, there is not the slightest pretension.

Therefore the ignorance and klesa of the beginning abiding ground and the final immovable wisdom are one - one's intellectual activity is lost and this refers to serenity in the level of the No-mind and Non-thought.
If one achieves the level of ultimacy, one's hands and feet and body will be thoroughly confident, and one's mind will be something at the stage of never being depressed at all. - - - "

     By Takuan Sōhō - quoted from the 'Fudōchi shinmyōroku',
     'Record of the Mysteries of Immovable Wisdom',
     compiled sometime after Takuan's death in 1645.
     Mid-17th century. Trsl. by Dennis E. Lishka, 1976.




海道本則 - KAIDŌ HONSOKU

1628

Also being referred to, titled and recognized as:

暮露薦僧本則 - BORO KOMOSŌ HONSOKU

暮露虚無僧本則 - BORO KOMUSŌ HONSOKU

暮露の手帳 - BORO no TECHŌ

暮露の手記 - BORO no SHUKI


Kongō-kai mandala, Tō-ji, Kyōto

Kongō-kai (Diamond Realm) mandala - Tō-ji, Kyōto, 9th century


KAIDŌ HONSOKU - selected quotations:

三ノ節ハ三身一體、
本ノ切口ハ金剛界、
上ノ圓キ歌口ハ心月明ノマナヒナ、
合テ七百餘尊ナリ、


"The three nodes represent the Oneness of the Three Bodies, the lower opening the Womb Realm, the upper opening the Diamond Realm, and the crescent-shaped mouthpiece above teaches the Clarity of Absolute Reality.
The shakuhachi is precious beyond limit. "

薦ノ持タル竹ニフシンカ候ヨ、
尺八者コモノ重寶ヲ以テ、
四節四穴ト表スルナリ、


"Oh, how mysterious is the bamboo flute that the Komo carries!
The shakuhachi is the principal treasure of the Komo and it represents the Four Seasons symbolized by the four finger holes on the front."

尺八ノ、聲ノ内ナル、隱レカヲ、
タスネテ見ハ、元ノ竹カナ、


"When you search, and find
in shakuhachi sound your refuge,
is that not indeed
the essence of bamboo?"

尺八ノ、聲ノ内ナル、隱レカハ、
宮城野ニ吹く、春(ノ)風カナ、


"Choosing as one's hermitage
the voice of the shakuhachi,
is that not the Spring breeze
blowing at Miyagi-no?"

     Quoted from the 'Kaidō Honsoku', anon., 1628.
     Trsl. by Torsten Olafsson, 1987, 2003.
     Sources: Nakatsuka, 1979 & Shūhō Yokō, 1938/1981.

     For a complete translation of 'Kaidō honsoku',
     please visit this web page: Kaidō honsoku



- KATANA

THE MATMONK's SWORD

コモノ指タル刀ニフシンカソロソ、
屏風カ蒲團カ、
普化ハ七腰サシタト普化。


"How mysterious, indeed, is the sword that the Komo is carrying!
[Even at his master Banzan's death bed] Fuke made a somersault over the screen and mattress, it is being told!"

     Trsl. from Torsten Olafsson, 1987, p. 17.



1628?: Did an angry and revengeful 'Komusō' commit assault, or murder, in the Province of Tosa on the island of Shikoku?

     Source: Hosaka Hiro'oki, 1994



KAN'EI PERIOD, 1624-1644 - before 1630

傘張 ・薦僧図

1624-1630, early Kan'ei Period:

A UNIQUE PICTURE of an UMBRELLA MAKER & KOMOSŌ

Do note, that the title given by the Nezu Museum in Tokyo to this painting is very misleading:

There definitely were no 'Komusō' in Japan at this time: The early years of the Kan'ei Period.

The two flute-playing figures in this painting certainly are 'Komosō' "mat monks", 薦僧,
definitely not 'Komusō' "Zen monks", 虚無僧!


Also, do visit this dedicated webpage, first uploaded on April 27, 2021 - revisited and checked on October 20, 2024:

1630 at the latest: Iwasa Matabei's Famous Painting of
     Two 'Fuke-Komosō' With Swords & An Umbrella Maker



Painting of an Umbrella Maker & 2 Fuke-Komosō

Painting of an Umbrella Maker & Two 'Fuke-Komosō'
by Iwasa Matabei, 1578-1650

An "important work of art" dating from the early Edo Period,
17th century, before 1630.

Exhibited by the Nezu Museum, Tōkyō, in late 2010.
Official however highly questionable museological title of the work:

傘張 虚無僧図
'Kasa-hari • komusō-zu'
"Picture of an Umbrella Maker & Komusō"




According to recognized Japanese sources quoted on the internet,
this picture was originally 1 out of 8 illustrations on an exquisite folding screen
by Iwasa Matabei known as the 'Ikeda byōbu', among other names:
"The Ikeda Folding Screen", 池田屏風.
(Link to the web page in question: Cultural Heritage Online)
Japanese art specialists do date that folding screen
to the Kan'ei Period, 1624-1644 - no later than 1630.


From November 23, 2010, through December 23, 2010, the Nezu Museum in Tōkyō exhibited a most extraordinary hanging scroll [kakejiku] painted by the highly renowned early Edo Period painter Iwasa Matabei who lived from 1578 to 1650.

In the painting we see two figures wearing slightly pointed umbrella-shaped basket hats, both carrying rather long swords [Jap.: katana ] by their left sides.

Moreover, the two are seen to be playing some kind of (although more or less invisible) quite short flute-like instrument:
Perhaps, a hitoyogiri? - or, much more likely: a miyogiri!


Close view of two komosō in Picture of Umbrella Maker & Komusō

Close view of two 'komosō' in "Picture of Umbrella Maker & Komusō


Close view of two komusō in Picture of Umbrella Maker & Komosō

Even closer view of two 'komosō' in Picture of an Umbrella Maker & Komusō"


Two 'Fuke Komosō' in a painting of an Umbrella Maker & Two Komosō by Iwasa Matabei, before 1630


'Kasa-hari • komosō-zu' on display at Nezu Museum

'Kasa-hari • komusō-zu' on display (right) at Nezu Museum,
Tōkyō - November 23, 2010, through December 23, 2010


Links to more information, online - some may now be "broken", though:
Nezu Museum exhibition highlights
Nezu Museum exhibition press material
www.wikipedia.org: Iwasa Matabei (in English)
www.wikipedia.org: Iwasa Matabei (in Japanese)
Kasa-hari • komusō-zu - online internet gallery with links (in Japanese)
Japanese web pages describing and discussing the Kasa-hari komusō-zu (in Japanese)


ANALYSIS
     of the Kasa-hari • komusō-zu painting:

The painting appears to be quite contemporary with the documents Kaidō honsoku, 1628.

We know from the Keichō kenmonshū, 1614, that the Fuke monk/komosō being described there was indeed carrying a sword - more specifically: a wakizashi 脇さし, the shorter sword of the samurai.

In the Kaidō honsoku, the sword being carried by the komosō in 1628 is described as a katana - the long sword of the samurai.

After the middle years of the 17th century swords are no more to be seen in surviving pictorial representations of the "real-life" flute-playing mendicants - with but one exception, the komusō picture in Kyotaku denki kokujikai, dated 1795.

In this context one specific, quite early komosō/komusō picture should be investigated:


Yet unidentified and undated early 17th century komosō picture

Yet unidentified and undated early 17th century komosō picture
Posted on the internet by Mr. Dean Delbene, Chicago,
on September 6, 2009 (see link below)


Inquiring with Dean Delbene in January, 2011, I learned that we do - so far - know of no further, more specific documentation regarding this picture, its possible creator and approximate date of making.

In this picture we see a person who is apparently performing religious mendicancy in a street while wearing a rather large and deep, softly pointed basket hat, a rolled up bed roll mat on the back, a long sword by the left side.

The instrument being played is a quite thin and significantly long vertical flute, compared with the shorter hitoyogiri and miyogiri vertical flutes, especially - a dōshō 洞簫, perhaps?

Link to Dean Del Bene's Myōan Shakuhachi blogspot web page in question:
Myōan Shakuhachi c/o Dean Del Bene

Painting of Three Komosō

Painting of three komosō
Attributed to Iwasa Matabei, 1578-1650.
Possibly dating from the 1630s or 1640s.
Owned by the Shingon Sect temple Tōya-san Fumon-ji Taishō-in near Matsudo City in NW. Chiba Pref. Source: Yamaguchi Masayoshi, 2005, p. 176.


Painting of Three Komosō

Painting of three komosō
Acc. to Kakizaki Shōhō this picture dates from the Genroku Period, 1688-1704.
Link: "Genroku Period komusō figures"



Yet unidentified and undated early 17th century komosō picture

Yet unidentified and undated early 17th century komosō picture.
Possibly dating from the 1630s, 1640s, or 1650?
Owned by Matsudo City Museum, Matsudo-shi, NW Chiba Pref.


Yet unidentified and undated early 17th century komosō picture

Detail of the above picture.


Postcard purchased by Bandō Jirō's companion

Acc. to Bandō Jirō's weblog, however: From a (yet obscure) 17th century art work entitled Jidai fūzokuga-fuku", 時代風俗画幅, "Scroll with Pictures of Customs of the Time".

Postcard purchased by a companion of Bandō Jirō's at Matsudo City Museum in Autumn 2012

Link: Bandō Jirō's weblog





薦僧開山普化和尚末派十六派
KOMOSŌ KAIZAN FUKE OSHŌ MAPPA JŪROKU-HA

The 16 Branches of the Komosō Founder Priest Fuke's Denomination

- as listed in the Kaidō honsoku document.

Map of the 16 branches of Priest Fuke's denomination

The 16 branches of Priest Fuke's denomination
as recorded in the Kaidō honsoku document of 1628
Printed by the Kōkoku-ji, Yura, in Shūhō Yokō, 1981 (1938), p. 74


Map of the 16 branches of Priest Fuke's denomination

Map of the 16 branches of Priest Fuke's denomination
as recorded in the Kaidō honsoku document of 1628
Source: Torsten Olafsson's 'Kaidō honsoku' thesis, 1987


Is the Fuke Shakuhachi branch Nezasa-ha, 根笹派, listed in a document dated 1628?
The answer is "no"!

Read more in the Introduction.

薦僧開山普化和尚末派十六派アリ、

  1: 一 ワカサリ門派
  2: 一 筑紫ニイヌヤロウ門派
  3: 一 北國ノキハ門派
  4: 一 中國ニノキハ門派
  5: 一 伊勢ニサカハヤシ門派
  6: 一 五畿内ヤワタノキハ門派
  7: 一 武蔵カカリ門派
  8: 一 美濃ニ若衆門派
  9: 一 上州ニサラハ門派
10: 一 中武蔵ニヨリタケ門派
11: 一 下總ニキンゼン門派
12: 一 下野ニコキクハ門派
13: 一 奥州ニタンシヤクヨロコヒ門派
14: 一 常陸ニウメシ門派
15: 一 奥州ニタンシヤク派ヨ
16: 一 北國ニカンタキノハ門派


Par. 19(18):
The Komosō founder Priest Fuke’s sect has 16 branches:

  1: The Wakasari Branch Sect [unidentified]
  2: The Inu-yarō Branch Sect in Tsukushi [present Kyūshū]
  3: The Hokkoku Noki-ha Branch Sect [NW Honshū]
  4: The Noki-ha Branch Sect in Chūgoku [SW Honshū]
  5: The Sakabayashi Branch Sect in Ise [present Mie Prefecture]
  6: The Gokinai Yawata Noki-ha Branch Sect [present Kyōto area]
  7: The Kakari Branch Sect in Musashi [present Tōkyō area]
  8: The Wakashū Branch Sect in Minō [present Gifu Prefecture]
  9: The Sara-ha Branch Sect in Jōshū [present Gumma Prefecture]
10: The Yoritake Branch Sect in Central Musashi [present Tōkyō area]
11: The Kinzen Branch Sect in Shimōsa [present Chiba Prefecture]
12: The Kogiku-ha Branch Sect in Shimotsuke [present Tochigi Pref.]
13: The Tanjaku Yorokobi Branch Sect in Ōshū [NE Honshū]
14: The Umeji Branch Sect in Hitachi [present Ibaraki Prefecture]
15: The Additional Tanjaku Branch in Ōshū [NE Honshū]
16: The Kandan-ki no ha Branch Sect in Hokkoku [NW Honshū]



- FUMI-E

1629:

The practice of fumi-e, 踏み絵 - the forced trampling of Christian images - is introduced and kept in constant national execution and effect turough the year 1858.

The religious authorities of the Tokugawa shōgunate requires suspected Christians to step on images of Jesus Christ or the Virgin Mary in order to prove that they are not members of that outlawed religion.

Fumi-e   Fumi-e

Fumi-e: Jesus Christ & the Virgin Mary


Fumi-e inquisitional ceremony in the early 19th century. Painting by Keiga Kawahara, around 1826

Painting of a 'fumi-e' inquisitional ceremony by Keiga Kawahara, 1786–1860?, a citizen of Nagasaki, created sometime during 1800-1829.

Source: National Library of the Netherlands. Link: geheugenvannederland.nl




1630s ...

17th century Japanese hole hanging   17th century Japanese hole hanging

The 'ana-tsurushi' method of inquisitioning and torturing stubborn and resisting Japanese Christian converts, intensifying in the 1630s and 1640s
Image sources: Facebook and Wikipedia




武家諸法度 - BUKE SHOHATTO

1635 - The Bakufu orders all 'daimyō' and military families to reinforce the Christianity prohibition laws and perform strict persecution routines.



寺社奉行 - JISHA BUGYŌ

1635 - The Jisha bugyō, Magistrate of Temples and Shrines, is officially established as a permanent position.
Four Jisha bugyō, "temple & shrines magistrates", are appointed from among the fudai daimyō, and since now they take turns in the position for one-month intervals.



島原 - SHIMABARA no RAN

1637-38 - THE SHIMABARA REBELLION

1637: Christian farmers, warriors, rōnin (masterless samurai) and others revolt against the authorities on the Shimabara Peninsula in Kyūshū.
When the uprising was put down in 1638, tens of thousands had been killed. All surviving rebels, numbering in the thousands, were decapitated.
Christianity was now strictly outlawed in Japan and informers were encouraged.


Folding screen depicting the rebellion at Shimabara

'Shimabara ran-zu byōbu'
"Folding screen depicting the rebellion at Shimabara".
Source: Wikipedia.


Map of Hara Castle, Shimabara

Map of Hara Castle, Shimabara. Source: Wikipedia.



1639, July 5: The captain-major of two visiting Portuguese ships at Nagasaki is presented with a copy of a decree which orders the immediate and permanent cessation of all trade between the Portuguese and Japan.

1640?: Was a very early "Komusō temple" really built in Nagasaki on the island of Kyūshū in 1640?

1640, July: A portuguese vessel carrying a specially selected embassy reaches Nagasaki in one last attempt to persuade the shōgun to change his mind.
On August 1, the entire party is arrested and imprisoned.

1640, August 4: 61 of the prisoners are executed on "Martyr's Mount" - 13 native crew members are spared and sent back to the Portuguese colony Macao, to report what has happened.

     Source: C.R. Boxer, 1993, pp. 384-385.



宗門改役 - SHŪMON ARATAME-YAKU
檀家制度 - DANKA SEIDO

In 1640, in direct consequence of the Shimabara Rebellion, the Tokugawa Bakufu orders the so called Shūmon aratame-yaku, or "officers for examining the religious sects", to be set up.

From this time on, the major sects of Buddhism were made responsible for producing registers of religious affiliation of every Japanese household with one specific Buddhist temple.

The socalled Danka seido, or "Danka System", in which Japanese households since the Heian Period, 794-1185, had voluntarily been supporting the temples financially, was now reshaped into a most effective instrument with which the government could monitor the population and - first of all - suppress and eliminate the Christian faith and its believers, on a mandatory basis.

Read more about the Danka seido - and the very important socalled tera-uke 寺請, or "temple certificates", issued annually by the temples - on these pages:

Wikipedia: The Danka system

Even though the later komusō fraternity was, seemingly, to some extent officially recognized by the Tokugawa government in January, 1678, in some capacity as a "semi-religious brotherhood", the komusō "temples" did not play any role in administering and partaking professionally in the Danka System of the Edo Period at all.

Furthermore, the komusō are not known to have performed formal funeral and ancestor commemoration services, nor do the komusō temples appear to have had any cemeteries for the common population - nor themselves! - within their precincts. *
This possibly explains, at least in part, why it did not require much more than a few brush strokes for the new Meiji Government - in October, 1871 - to completely bring an end to the komusō tradition.

     * See f.i. Yamaguchi Masayoshi, 2005, p. 187.



法燈國師 - HOTTŌ KOKUSHI
虚無四人 - KYOMU YONIN
無孔笛 - MUKUTEKI
無絃琴 - MUGENKIN

HOTTŌ KOKUSHI & THE FOUR KYOMU BUDDHIST LAYMEN
THE FLUTE WITHOUT HOLES & THE ZITHER WiTHOUT STRINGS

1640s - No later than 1646:

LETTER from ISSHI BUNSHU 一絲文守
to the KOMUSŌ SANDŌ MUGETSU 山道無月


Isshi's Letter to Sandō Mugetsu - final section   Isshi's Letter to Sandō Mugetsu - introduction

Isshi's Letter to the komusō Sandō Mugetsu
Left: Concluding part of scroll - right: Opening part of scroll

- - -
"In China there was Fuke; [as for] my [own] country itself, how possibly could Hottō Kokushi accomplish as the originator of the congregation?
When Kokushi was in China, one after the other four K(y)omu persons joined him and, succesfully, came [back with Kokushi] to this country.
Later, the paths [lit.: 'branch veins'] of these honorary men separated into four, respectively [thus totalling 16], and - travelling in all directions - wherever they came they brought relief to the Buddhist community."
- - -
"The shakuhachi is made from a piece of bamboo with 3 nodes
with a hollow cavity cut out inside of it. Then, when the airstream can pass through, four and one holes [are drilled] on the front and on the back, respectively.
The ancients used a single pipe to produce one single sound. In case there were not 5 pipes, it was difficult to tune the five notes properly. Today's people use 5 pipes to tune the 12 steps [i.e.: the 12 semitones of the octave]. This is a special skill which originated in ancient times.

Some people call it 'Take', or 'Shakuhachi' - some call it 'Jade Flute',
while others say 'Dōshō'. Although the names differ, it is the same." 

Obviously, whoever they may be, if one does not acknowledge the 'Lofty Clearness of the Jade Sceptre' and the principles of manufacture, taking into consideration the Three Essential Issues [Jap.: mi-bushi]
of our school's philosophy, that represents the Three Poisons [or Malices] of Greed, Anger, and Ignorance.

May [the distribution of] the five holes on the front and on the back, respectively, possibly correspond to the discrimination between Thinking [lit.: "receiving ideas"] and Sensation [lit.: "distinguishing colors"] - and the five powers of the Eye, Ear, Nose, Tongue, and Body-Mind?

[The compound] 'Shaku' and 'Hachi' expresses every aspect of the Eight Boundaries [lit.: "Right & Wrong", namely: the "Environment Determined by Karma"]. As for the hollow cavity of the pipe, that symbolizes the Doctrine of the Universally Conciliated Absence of any Beginning.

With ever increasing force it blows forth, with one voice, immediately eliminating the Muddy Illusion of the Three Poisons and - in turn - enforcing the Commandments of the Three Buddhist Assemblies.

In effect, this is the very same as with the Shao-lin [Jap.: Shō-rin]
'Flute Without Holes' [Jap.: mu-ku-teki]. That sound [lit.: "voice"] equals that of Ling-shan [Jap.: Reizan, 1225-1325], when he played on his ch'in with no strings [Jap.: kin - classical Chinese zither] - that sound among all sounds that no-one ever encountered.
Even though Master Li-lao [Jap.: Rirō, n.d.] excelled with his jade flute, he did not know of the existence of such marvellous sound splendor."
- - -

     Isshi Bunshu, a renowned Rinzai monk, 1608-1646, instructing the
     komusō Sandō Mugetsu (n.d.) regarding Fuke Shakuhachi ideology
     in a letter dated no later than 1646. Original manuscript preserved
     at the Kōkoku-ji in Yura, Wakayama, Japan.

     Isshi Bunshu was a disciple and close friend of Takuan Sōhō
     (1573-1645) and was a member of the Zen élite of his time.
     He is known to have been a skilled writer and sumi-e painter,
     and towards the end of his rather short life he held the office
     as abbot of the Zen temple Eigen-ji in present Shiga Prefecture.

     Prelim. trsl. by T. Olafsson, 1985/2003/2010, based on a Xerox-copy
     of the original hand-scroll supplied by the Kōkokuji in 1985.
     Suppl. sources: Shūhō Yokō, 1981 & Nakatsuka Chikuzen, 1979.

     Here in Isshi's Letter we see, for the first time, the 13th century monk
     Hottō Kokushi (Muhon Kakushin) and his four alleged Chinese
     lay disciples ('shi-koji') introduced into Fuke Shakuhachi history.
     Also, the term 'mu-ku-teki', or: 'no-holes-flute',
     here appears for the first time in direct relation to the
     ideology and practices of the 'komusō'.

     For an almost complete translation of Isshi Bunshu's letter,
     please visit this web page: Isshi's letter



THE FLUTE WITH NO HOLES, THE ZITHER WITH NO STRINGS
and ... THE MUSIC OF THE UNBORN

One finds 'mu-ku-teki' 無孔笛 quoted in the "Blue Cliff Record" [Jap.: Hekiganroku], compiled in 1125-1135 by Engo Kokugon [Chin.: Yuan-wu K'e-ch'in, 1063–1135]:

無孔笛子撞著氈拍板。

"The Flute with no Holes destroys the writing fabric, breaks the printing block."

The expression mu-gen-kin 無絃琴 appears as early as in the "Recorded Sayings of Zen Master Wei-shan Ling-yu" [Jap.: Isan Reiyū Zenji goroku] by Isan Reiyū [Chin.: Wei-shan Ling-yu, 771-853]:

鼓無絃琴。唱無生曲。

"Strike the Zither with no Strings. Chant the Music of the Non-born."

     Trsl. by Torsten Olafsson, 2011.



Isshi Bunshu - 1608-1645/46

Isshi Bunshu - 1608-1645/46
Portrait preserved at the temple Hōjō-ji in Kameoka City, Kyōto Prefecture




Mid-17th CENTURY


Hitoyogiri player in the 'Danjo yūraku-zu byōbu'

Hitoyogiri player in the 'Danjo yūraku-zu byōbu',
"Folding screen with Pictures Depicting Males and Females
Having Pleasure". Mid-17th century. Artist unknown.
The Tobacco & Salt Museum, Shibuya-ku, Tōkyō




三節切 - MIYOGIRI

Mid-17th century 'miyogiri'

Mid-17th century 'miyogiri" - triple-node-cut shakuhachi
Source: John Singer:
www.zenflute.com: Shakuhachi gallery







Taizō-kai mandala, Tō-ji, Kyōto

Taizō-kai (Womb Realm) mandala - Tō-ji, Kyōto, 9th century.
Source: Wikipedia.



破切支丹 - HA KIRISHITAN

1642: The former warrior, loyal supporter of Tokugawa Ieyasu, and devoted Zen buddhist monk and writer Suzuki Shōsan completes his strongly anti-Christian essay Ha Kirishitan, "Crush Christianity".
Interestingly, Shōsan was an outspoken admirer of Fuke Zenji - see 1648, the Roankyō.




1640s, perhaps 1650s

佛言 - BUTSU-GON - Hotoke-goto(ba) - BUDDHIST STATEMENT(s)

Par. I-1:
"As for the shakuhachi, in general, there are traditions in three countries:
In India it has 7 nodes, in China [it has] 5 nodes, in Japan [it has] 3 nodes."
 - - -
Par. II-3, II-4 & II-5:
"The rounded shape of the shakuhachi symbolizes the Omnipresence of the Buddhist Universe.

The upper opening represents the Diamond Realm, the lower opening represents the Womb Realm [i.e.: Kongō-kai & Taizō-kai - the two principal mandalas of Tibetan Tantrism & Japanese Shingon Buddhism]."
 - - -
Par. II-7:
"The four fingerholes on the front express the Four Seasons: Spring, Summer, Autumn, and Winter, as well as the Four Elements of Wood, Water, Fire and the Wind.

Furthermore, including the single hole on the back which represents the Sky [lit.: the 'Void'], altogether [the five holes] signify the Five Forms [or, 'Elements']: Earth, Water, Fire, Wind, and Void."
 - - -
Par. II-9:
"When one holds the shakuhachi and blows air into it, that is equivalent with the Golden Breeze of One's Original Being."
 - - -
Par. II-11:
"When one seizes to blow, then - at once - that is the Conclusion of Destiny."
- - - "

     Quotations from the 'Butsu-gon'. The document
     was copied by Nakatsuka Chikuzen in the late 1930s.
     Date unknown, but most certainly mid-17th century
     Trsl. by Torsten Olafsson.
     Source: Nakatsuka, 1979, pp. 427-428.


Go to this page to read more and see the complete text in Japanese:
'Butsu-gon'



1647:
Bankei Yōtaku's initial awakening to "The Un-born".

See 1652.



c. 1648 - ROANKYŌ by SUZUKI SHŌSAN

" - - - Then again later on - it was the same thing - P'u-hua's [Jap.:
Fuke] meaning came right to me in the time it would take, say, to walk a few hundred yards. This was a great benefit to me.
There arose in me a strong desire to practice as much as P'u-hua, through all births and lives. I realized that P'u-hua is certainly of Buddha's space.
He was quite right to call Ho-yang, Mu-t'ang and Lin-chi a new bride, an old woman, and a little baby [respectively]. Seen through P'u-hua's eyes they all must have been blind. They're supposed to have seen the nature, but that's a mistake.
 - - - "

     Quoted from the 'Roankyō', "Donkey Saddle Bridge",
     mid-17th century, by Suzuki Shōsan, 1579-1655
     - recorded by Echū, b. 1628, who joined Shōsan in 1648.
     Trsl. by Royall Tyler, 1977, p. 88 and p. 95, respectively.



1649: Hiroshima Fief Authorities issue regulation to control 'Komosō' and other "troublemakers"

     Source: Hosaka Hiro'oki, 1994



1651: A 'rōnin' revolt led by Yūi Shōsetsu is put down by the shōgunate.



1652:

不生 - FU-SHŌ
盤珪永琢 - BANKEI YŌTAKU, 1622-1693

BANKEI YŌTAKU eventually AWAKENS to "The UN-BORN": 不生

Link to a sober WikiPedia article about Bankei

Bankei Yōtaku, 1622-1693

Bankei Yōtaku, 1622-1693


"DUALITY

A layman asked: "I'm grateful for your teaching of the Unborn, but I find that thoughts easily come up as a result of my ingrained bad habits, and when I'm distracted by them, I can't wholeheartedly realize the Unborn. How can I put my faith totally [in the Unborn Buddha Mind]?"

The Master said: "When you try to stop your rising thoughts, you create a duality between the mind that does the stopping and the mind that's being stopped, so you'll never have peace of mind. Just have faith that thoughts don't originally exist, but only arise and cease temporarily in response to what you see and hear, without any actual substance of their own."

- - -

"The PLACE of the UNBORN

A visiting monk asked; "If one truly realizes the Unborn, after the four elements if the physical body have dispersed, will he be born again or not?"
The Master replied: "In the place of the Unborn, the whole question of being born or not being born is irrelevant."

     Quoted from Bankei's 'Hōgō' (Instruction)
     translated by Peter Haskel and Yoshito Haketa, 1984.




1653 to 1687: The Shōgunate takes harsh legislative measures to regulate & control society including all social groups.
Namely: Warrior/samurai, farmer, craftsman, merchant,
religious, Imperial - and, not least: "outcast", like 'komusō' ex-samurai, fluteplaying beggars.

     Source: Hosaka Hiro'oki, 1994



1657-1658: An attempted revolt involving both 'rōnin' and Christians is discovered and the rioters eliminated.



1657: The 'Tōzoku-jin sansaku jōjō', a government directive to investigate 'Komusō' and other "outlaws", is issued.



1658 - KYŌ WARABE

京童

By Nakagawa Kiun, 中川喜雲, 1636-1705
Printed by Yamamori Rokube-e, 山森六兵衛, Kyōto

Shakuhachi-playing komusō in the Kyō warabe, 1658

Two wandering flute players pictured in the 'Kyō warabe' vol. 4, 1658
The oldest extant, reliably dated
picture of possible early Edo period 'komusō'
Picture in Ueno, 2002, p. 218.

Do note: It was first during the late 18th and early 19th centuries that the characteristic bee-hive shaped 'tengai' basket hat reached its final form.


Shakuhachi-playing komusō in the 'Kyō warabe', vol. 4, frame 13

The 'Kyō warabe' by Nakagawa Kiun
The Remembering the Capital Archive, Kyōto

Source URL: Frame 13 in Volume 4 of the 'Kyō warabe'.
Source: The Remembering the Capital Archive, Kyōto.


'Kyō warabe', vol. 4, frame 13, Waseda University University Library

The 'Kyō warabe' by Nakagawa Kiun
Waseda University Library, Tōkyō

Source URL:
Volume 4 of the 'Kyō warabe' - scroll down to frame/PDF file page 13.
Source: Waseda University Library, Tōkyō


'Kyō warabe', vol. 4, frame 13, Waseda University University Library

Detail of the above Remembering the Capital, Kyōto, version of 'Kyō warabe' volume 4 frame 13

Source URL: Frame 13 in Volume 4 of the 'Kyō warabe'.
Source: The Remembering the Capital Archive, Kyōto.




1661:

WANTED: Believers in the Christian Faith - Earn a Reward !!!

キリシタン 禁制 高札 - KIRISHITAN KINSEI no KŌSATSU

"Public Proclamation About the Prohibited Christian Faith"

Reward proclamation, wanted signboard

Reward proclamation, public sign board

Reward proclamation, wording

Reward proclamation, wording


1:
伴天連之訴人 (ばてれん之訴人)   銀三百枚
2:
いるまんの訴人 (入満の訴人)   銀弐百枚
3:
同宿弁宗門訴人   銀五拾枚

- - - 寛文元年六月十二日



Japanese text about the promised rewards:

1: "A person who reports a Catholic Father (shall earn) 300 pieces of silver."

2: "A person who reports a non-ordained Christian monk (shall earn) 200 pieces of silver."

3: "A person who reports some one who speaks about the creed in the same place
= a lay believer (shall earn) 50 pieces of silver."

- - -

"Kanbun 1, 6th Month, 12th Day."

     Trsl. by Torsten Olafsson, 2018.
     Source: Fujii Joji, 2013, p. 69.


See many more examples of such prohibition signboards here, online:

Kinsei no kōsatsu Prohibition Signboards



黄檗禅 - ŌBAKU ZEN

1661: The Ōbaku Zen sect - an "import" from continental China - is established in Japan, with the temple Manpuku-ji in Uji as its mother temple.

Official recognition is bestowed on this new side branch of the Rinzai Zen sect by prominent both Shōgunal and Imperial support and decree.

Still, the Ōbaku monks remained organized as only a sub branch of the established Kyōto Rinzai hierarchy, and it was only as late as in 1876 that the Ōbaku Sect eventually achieved full status as a genuine Zen sect in its own right - something that never happened to the so called "Fuke Sect".

1661 or 1665 - UKIYO MONOGATARI by ASAI RYŌI

浮世物語 - "Tales from the Floating World"

浅井了意 - ASAI RYŌI - c. 1612-1691


Picture of two possible komusō in the Ukiyo monogatari

Here you see a genuine, original picture of possibly two 1660s, very early komusō being featured in the short story collection 'Ukiyo monogatari', "Tales of the Floating World", by Asai Ryōi.

This really rarely shown illustration was reprinted/reproduced in 1916 in a very comprehensive 12 volume collection of selected masterpieces of Japanese Tokugawa Period literature,
the 'Tokugawa bungei ruiju', Volume 2.

The short story with that particular unique picture attached does not at all mention any neither 'komo-sō', nor 'komu-sō', so the two flute playing persons could only have been placed in the illustration to create some sort of an authentic 'cosy' atmosphere for the narrative.

As you can see - very contrary to several more recent really poor, misleading redrawn copies of the two figures - the flute being played in the front is both thin and quite long,
i.e. not at all a 'konjiku', 根竹 "root-end", type of 'shakuhachi'.

So, what do you honestly think those two flute players were actually playing when wandering around, from gate to gate, begging their humbly best to hopefully survive?

I myself believe: Definitely not any 'honkyoku'!




India
2600 BCE - 800 CE
China 1
6000 BCE - 500 CE
China 2
500 CE ...
Japan 1
600 - 1233
Japan 2
1233 - 1477
Japan 3
1477 - 1560
Japan 4
1560 - 1614
Japan 5
1614 - 1664
Japan 6
1664 - 1767
Japan 7
1767 - 1883
Japan 8
1883 ...
The West
1298 ...














To the front page To the top

1